I Malmö möts vi – Hjälp till med integration!

Eller, att bli svensk kontakt person utan att vara svensk medborgare.

‘Men va!?’ kanske tänker ni. Nu ska jag berätta kort om vad det innebär att vara kontakt person inom “I Malmö möts vi” – som är kopplat till den sociala resursförvaltningen på Malmö kommun, som dessutom ger flera möjligheter att engagera sig ideellt.

Allt började för några månader sedan när jag skickade in en formulär för att bli kontaktperson/mentor till ett ensamkommande barn, fast jag fick svar om att det inte fanns behov av det då. Efter några veckor fick jag en till mail där någon frågade mig om de kunde skicka min dokumentation vidare eftersom det fanns behovet någonstans i Malmö. Bara för två dagar sedan blev jag kontaktad av “I Malmö möts vi” för en intervju i fredags kl17.00. Jag blev förvånad och väldigt glad och cyklade då till “Invandrareservice” byggnaden med många positiva tankar. Jag träffade en väldigt positivt kvinna som presenterade mig den tjej hon hade tänkt matcha mig med. Allt lät väldigt bra och

Situationen just nu är att det saknas kontakt personer och att de flesta som inte lyckas få någon match är först och främst killar som kom till Sverige som flyktingar. Killar som vill vara kontakt person är därför dem som mest saknas! Åldern? Inom projektet är de vuxna som tas hand om, därför från och med 18 år och äldre. Men just nu behövs det mest hjälp för dem mellan 18 och 30 år gammal.

Men vad handlar det om? Man blir helt enkelt matchad med en person som så mycket som möjligt har gemensamma interessar, ålder och personlighet, för att träffas två gånger i månaden, men tanken att dela språket – dem flesta som man blir kontakt person för brukar ha redan gått på SFI kurserna. Mötespunkterna i det hela är att dela med sig av svenska språket och det sociala utvecklingen både för den person som är ny i Sverige/Malmö och kontaktpersonen.

Nästa helgen ska jag träffa personen jag blir matchad med för första gången, medan nu på torsdag ska jag på en gemensam aktivitet som arrangeras för dem som är kontakt personer. Ser fram emot att lära mig mer om det och träffa mer folk!

Att sitta still i en stad som Malmö som växer och växer och växer, där mycket händer men ännu mer sägs om kriminalitet, utan att göra något annorlunda än kritisera negativt eller klaga tycker jag är lite dumt. Bäst och i stället sluta prata om vad man inte vet än och använda dagen på ett mer produktivt sätt.

Jag flyttade till Malmö för att jag har alltid blivit lockad av mångfalden och mångkulturalism, olika åsikter – mat så klart – och en ung stad. När jag kom i augustis tyckte jag att det inte fanns mycket att göra här eftersom jag kände inte till mycket eller många än. Men ju längre jag är här desto flera aktiviteter hör jag prata om. Speciellt är det otroligt många ideella föreningar som riktar sig till integration av nyanlända personer till Malmö och Sverige – nästa för många så att man inte kan bestämma sig vilket man ska engagera sig i! Några av dem som jag hört tala om än så länge är Näktergalen Mentor verksamheten (ni kan läsa om min erfarenhet här), Open Skåne, Kontrapunkt, Kultur Kompisar, Kompis Sverige och flera mer. Kanske just för att det finns så många ställen där man kan engagera sig i för att hjälpa till så är det inte alltid lätt att få en koncentration av personer, och många känner säkert inte till. Vill man engagera sig för ensamkommande barn här i Malmö kan man läsa mer på denna sida.

Hoppas att du som läste detta inlägg blev lite nyfiken och börjar tänka dig att vara med i projektet! Läs något om det här om du vill veta mer och anmäl dig för att bli kontakt person eller blir matchad med en kontakt person…och lycka till!

 

Varmt och fuktigt

Sitter i centralstationen i Stockholm. En kopp kaffe bredvid mig och jag väntar att den ska kyla ner. Skjol och kort armat tröja gör mig inte känna mindre stressad och kallare än luften är. Regn och varmt har det varit under hela resan som jag började i morse från Karlstad till Stockholm. Trafik under sista delen från Västerås, och i början fick chaufforen stanna då destinationen blinkte på bussen och enligt polisen var inte det o helt ok, antagligen. Blev 20 minuter försenat men ankom i Stockholm ändå i tid.

Åt en macka på Subway och lugnade mig lite en stund innan jag gick och satt mig på stationen. Backpacking verkar vara top resstil just nu. Ser fram emot och göra en sånt trip igen, utan att boka tak över huvud eller annat.

Ska dricka min kaffe nu, och läsa Solstorm av Åsa Larsson. Kl.18 ska jag ta bussen som åker till hamnen och åka då båten till Mariehamn, på Åland. Där ska familjen där jag kommer att bo på en månad hämta mig.

Har introduktion imorgon på restaurangen och ska faktiskt ta mitt första passet imorgon. Märkte att på lördag blir det bröllop på restaurangen. Ser faktiskt fram emot att jobba den dag 🙂 😉

Ses snart och ha en bra söndag! 😉

I Rom!

(Några bilder tagit i Rom några år sen)

Jag är i Rom, och jag trodde det skulle ha varit konstigare än det är egentligen!

Jag ber om ursäkt eftersom jag har inte skrivit en sista post, och den om Midsommaren publicerades bara några timmar sen.

Jag känner mig verkligen hemma, trots många utbytesstudenter sa att man känner sig inte hemma när man kommer tillbaka.

Det är konstigt, jag saknar inte Sverige än, men jag saknar mycket prata svenska. Därför vill jag skriva på svenska den här post.

Igår på flygplatsen det har varit jätte konstigt. När jag väntade på mina resväskor, italienska var lätt att förstå men på det samma tid svårt att lyssna hela tiden. Jag tog mina hörlurar och började lyssna på musik, ja men vilken? Musiken som jag brukade lyssna på i Sverige gjorde ont, då lyssnade jag på något italiensk, och det gjorde ännu mer ont, eftersom jag förstod att allt tog slut.

Det är otroligt, allt tog slut. Jag har lämnat allt för ett år och nu det känns precis som förut. På vägen hem kände jag igen personer som jag brukade träffa i Sverige, det är en roligt känsla måste jag säga, men en lite ledsen också ibland.

Första saken som jag åt har varit italienskt bröd och många grönsaker, det är otroligt hur maten kan göra någon så glad! 😛

Igår jag har blivit arton, jag känner mig vuxen egentligen!

I natt sov jag tio timmar och en halv, och på eftermiddag två timmar och en halv. Jag är inte trött alls nu, naturligtvis, då skriver jag på bloggen!

Jag pratar redan med mina vänner i Sverige, jag hoppas vi kan göra en videochat snart, jag vill inte glömma bort svenska!

Jag ser fram emot att träffa alla mina vänner, mina släktingar och att göra alla de vanliga sakerna. Jag ser fram emot att gå runt i Rom, i solen. Och att åka inlines med mina vänner igen.

Och jag ser fram emot att åka tillbaka till Sverige

På lördag jag har firat min födelsedag med min värdfamilj. Jag fick många flaggor och jag tycker de har varit de bästa presenter jag kunde ha fått efter ett år som det här! Jag fick två filmer på svenska och ett presentkort på en hemsida var man kan köpa fotokalender, album eller skriva ut tavlor. Jag har redan börjat samla ihop de bästa bilderna av året!

På flygplatsen jag ville inte börja prata italienska eftersom jag tänkte “om jag slutar prata svenska det är slut, det blir alltid lättare glömma svenskan!”. Men efter några minuter som jag hade svarat på svenska till min familj, började jag prata italienska!

Den här blog kommer att användas för att dela hur mycket som helst om mitt liv i Rom. Jag kommer att dela bilder från de mest kända byggnader och platser i den här stad, som jag kommer att ta, och jag tror jag kommer att dela några recept av de traditionella rätter i Rom, jag ser fram emot att ge en nytt utsikt till bloggen och jag hoppas att alla kommer tycka om det.

Tack att ni läser den!

Godnatt!

När jag var i Sverige och gick sova, ibland sa jag “hejdå” istället av “godnatt”. Då säger jag till min värdfamilj, “hejdå, jag saknar er!”

 

Äntligen sommar!

Det regnar, aldrig regnat så mycket sedan jag kom hit, och det är otroligt varmt! Men äntligen är det sommar, och här i Värmland är det varmare än i Rom, ganska roligt skulle jag säga!

Jag behöver inte få en varmare sommar. Jag behöver inte börja om (eller fortsätta!?) mitt liv i Rom, var allt är kaotiskt.

En stad jag är för små för att bo i. Jag vill inte börja igen att tänka som en italienare, jag är halv svensk och tycker om det, jag gillar alla som jag har träffat här.

Hur mycket finns det kvar av min italiensk del? Hur mycket har jag ändrat egentligen? Vilka vänner kommer jag att träffa mer eller mindre? Och hur mycket kommer jag att sakna mina svenska vänner? (Mer än jag redan tror, tycker jag!)

Jag vet inte, jag ska veta det om fyra veckor.

Det känns så fel när jag tänker att om bara fyra veckor jag ska åka tillbaka.

Det känns fel att jag är så blyg och det behövde så länge innan jag skapade vänner här i Sverige.

Men inget kommer att sluta, jag måste tänka på det, allt kommer ordna sig, eller hur?

Första månader är svåra, men nu det är inte så mycket kvar och det har aldrig varit lika svårt som nu.

Allt som jag saknade bara två månader sen är nu bara en lite del av mitt liv, och bland annat, även mitt modersmål!

Jag har pluggat svenska sedan tio månader nu, och jag är nöjd för vad jag har nått. Jag bara hoppas jag kommer inte att glömma bort allt!

Mindre än ett år och jag kommer att välja högskolan. Jag har redan börjat fundera om det och jag är ganska säkert att det blir en högskolan som ligger i Rom och har kurser för att bli tolk (kommer att plugga italienska, franska eller spanska, och engelska).

Jag behöver bara låt mitt svenskt liv bakom, fast det kommer alltid vara med mig. Men jag kommer tillbaka Sverige, lag lovar det

Det regnar, och snart är det juni igen.

 

Caramelle Napoleone

4 febbraio, un mese al martedì grasso. (Lo scrivo perché ci abbufferemo di semlor (semla) chiamati anche hetvägg, fastlagsbulle (dolci grassi), fettisdagsbulle (dolci del martedí grasso)

Buonasera a tutti, se volete leggere il post in italiano, basta che andate un po´ piú giú 🙂

Välkommen, som betyder “benvenuto”, betyder faktiskt väl och kommen. Jag vet också att det är dum att jag skriver det, men ibland man vet inte precis vad  ett ord betyder, eller varför skriver man ett ord på ett visst sätt, och man brukar inte att tänka på det. Det var några dagar sen som jag funderade om ordet “väl” som jag kunde inte innan och ordet välkommen. Det var dum, det vet jag, men det var också roligt att skriva det.

Jag kommer ihåg nästan ingenting om det som hände på fredag men jag skulle berätta något…mmm vi ska se…

oj!

Faktiskt jag har skrivit på bloggen en vecka sen, oj vad fort tiden går! Nu måste jag tänker hårt…

På söndag om två veckor sen som det var 26:e januari, Katta och jag gick till Uddeholmsherrgård, som var först företagets huvudkontoret, för att lyssna på en konsert. Det var en pianist och en operasångare. Dom spelade också en låt på italienska, som var…mmmm…det var bara bra! Och alla som visst att jag är italiensk frågade till mig “kunde han italienska bra?” och jag “ja man kan säger det” ahahah. Några år sen, jag tror ungefär sex år sen, drottningen har varit här i del lilla Uddeholm för att besöka företaget “Uddeholm” och hon bodde dit några dagar.

Vi hade en paus mellan de två delarna av konserten och vi hade en glas med päronsoda som var jätte gott. Efter det vi kom hem och sen gick vi till Edebäcks kören. Vi träffade på en andra plats i stället, därför att Edebäcks bystuga var upptagen. Den här platsen kallade Rådas församlingshem som på italienska betyder “la parrocchia di Råda” som är den plats vart det ligger.

Förra veckan fick jag dom två böckerna som jag behöver för att träna mig för att ta provet för svenska som andra språk. Dom innehåller nästan fyrahundra sidor med uppgifter och texter och nivån som man skulle uppnår är “C” och jag hoppas att ta det nationella provet i juni.

Det har blivit svårt för mig att läsa något på italienska. Jag tycker mycket om att läsa böcker men när läser jag  något som är på ett andra språk, det ser ut som italienska är inte längre mitt modersmål. Jag få huvudverket när jag läser på italienska och jag är inte lika snabbt som jag var i Italien. Om en stund sen Micael frågade till mig “vilken är ditt andra språk, engelska eller svenska?” och jag svårade “det vet jag faktiskt inte, det är svårt att säga. Om jag pratar inte engelska för en vecka, jag kommer att blir jätte dåligt på det, men om jag träna bara en timme att läsa eller titta på en film på engelska, språket kommer tillbaka igen. Hjärnan fungerar jätte konstigt, men det är roligt att testa hur det går. Även om det kommer inte att blir lika roligt att åka tillbaka till Italien och att kunna inte prata lika som fort som jag brukade att göra.

Igår Katta och jag provade salsa lektionen. Läraren var en kvinna från Columbia och var duktig. Hon har spanska som modersmål och vi pratade till varandra med våra egen språk, det var jätte roligt. Problemet är att när träffar jag någon som kan mitt språk eller något som är liknande som det, det är svårt att välja vilket språk skulle jag använda, och jag blandar allt men den som är lättaste att använda är …konstigt men sant…allt utan italienska! Och det gör mig arg! ahahah

På söndag den 2 gick jag med Felicia och Rebecca till branäs för att åka skidor tillsammans. Det var kul och dom har lärt mig mycket, men nu vet jag att jag tycker inte att åka för mycket. För detta kommer jag att åka inte till Trysil under sportlov (bara Micael och Marcus åker).

Benvenuto, in svedese significa effettivamente “ben” e “venuto”, proprio come in italiano. So che é stupido scriverlo, ma a volte non si sa esattamente cosa una parola significa, o perché la si scrive in un certo modo, e non si é abituati a pensarci sopra. Solo qualche giorno fa ho pensato alla parola “väl” che significa “bene”, che prima non conoscevo, e alla parola “benvenuto”. È stupido, lo so, ma era divertente per me scriverlo.

Non mi ricordo quasi nulla di quello che é successo venerdí scorso ma dovrei raccontare qualcosa….mmm vediamo….

oj! (ops!)

In effetti ho scritto sul blog una settimana fa, mamma mia come va veloce il tempo! Devo concentrarmi a pensare.

Domenica di due settimane fa che era il 26 gennaio, Katarina e io siamo andate a sentire un concerto nella vecchia sede dell´azienda Uddeholm, che si chiama Uddeholms herrgård. Il concerto era di musica da camera e c´era una pianista ed un cantante d´opera. Hanno suonato anche un brano in italiano e tutti quelli che sapevano che sono italiana, dopo i lconcerto mi hanno chiesto se sapeva l´italiano bene, e io rispondevo, si si puó dire di si (in Svezia si puó essere molto sinceri in certe occasioni, e questa era una di quelle ahahhaha. Qualche anno fa, credo piú o meno sei, la regina é stata nella piccola Uddeholm per visitare l´azienda “Uddeholm” ed ha vissuto qualche giorno nella Uddeholms herrgård. Ho fatto alcune foto ma non posso pubblicarle su internet.

Il concerto era diviso in due parti e nel mezzo abbiamo avuto una pausa. Ci hanno offerto un bicchiere di soda alla pera (molto buono 😛 ). Dopo siamo tornate a casa e poi siamo andate alle prove del coro di Edebäck. Ci siamo incontrati in un altro posto perché il solito posto dove proviamo (Edebäcks bystuga) era stato prenotato (ci fanno feste, “riunioni” o concerti). Il posto dove ci siamo incontrati si chiama Rådas församlingshem che significa “la parrocchia di Edebäck”.

La scorsa settimana ho ricevuto dalla scuola i due libri di cui ho bisogno per allenarmi per poi fare l´esame di svedese come seconda lingua. Contengono quasi quattrocento pagine con esercizi e testi e il livello che si dovrebbe raggiungere é il livello C e spero di fare a giugno la prova nazionale che é uno dei livelli piú alti di certificazione.

È diventato difficile per me leggere qualcosa in italiano. Mi piace molto leggere ma quando ora leggo qualcosa in un´altra lingua, sembra che l´italiano non sia piú la mia lingua madre. Mi viene il mal di testa quando leggo in italiano e non nsono piú veloce a leggere come lo ero in Italia. Qualche momento fa Micael mi ha chiesto: “qual´é la tua seconda lingua, inglese o svedese?” e io ho risposto “in effetti non lo so, é difficile da dire. Se non parlo inglese per una settimana, diventa molto difficile per me parlare inglese, ma se mi alleno anche solo un´ora a leggere o a guardare un film in inglese, la lingua “torna indietro” di nuovo. Il cervello funziona davvero stranamente, ma é divertente provare come funziona. Anche se non sará cosí tanto divertente tornare in Italia e non poter parlare veloce come ero abituata a fare.

Ieri io e Kata abbiamo provato la lezione di salsa. L´insegnante era una donna che viene dalla Colombia e che é molto brava. Come lingua madre ha lo spagnolo e abbiamo parlato ognuna con la sua lingua madre, é stato davvero divertente. Il problema é che quando incontro persone nuove che che sanno la mia lingua o qualcosa di simile, é difficilissimo riuscire a scegliere quale lingua usare, e mescolo sempre tutte le lingue che so ora, e…strano ma vero…tutto a parte l´italiano! E la cosa mi fa arrabbiare! ahahah

Sembra che scrivo come una bambina delle elementari perché traducendo dallo svedese, come ho fatto in questo post, questo é il risultato. Lo svedese che conosco io non é molto elevato, ed inoltre lo svedese contiene pochissimi vocaboli rispetto all´italiano. Più di 260.000 nell´italiano e più di 170.000 nello svedese, quindi la differenza si legge, e personalmente la capisco. Molte volte quando devo tradurre delle parole svedesi mi ritrovo sei o sette sinonimi in italiano, tra cui la maggior parte sono parole che si usano raramente quando si parla italiano. Molte parole svedesi che assomigliano all´italiano sono parole non molto usate oggi nella lingua italiana, ora non mi vengono in mente, ma sono molte.

Oggi Katarina mi ha detto (o almeno ripetuto) che in Svezia il sindacato degli insegnanti che si chiama lärarförbundet, si occupa anche di chiedere una maggiore retribuzione per gli insegnanti. Ho trovato un bell´articolo che spiega la situazione degli insegnanti qui in Svezia

Ora vi lascio perché io e Katarina andiamo alla lezione di salsa, che tra l´altro é supermulticulturale. Siamo piú stranieri che svedesi! Tra le nazioni c´é l´Italia, l´Olanda, la Finlandia, la Colombia, e la Germania, e solo tre svedesi!

Il titolo del post mi é venuto in mente dal fatto che il martedí scorso ho comprato delle caramelle chiamate Napoleon che facevano letteralmente schifo, l´ho dovuta sputare! Ed é divertentissimo vedere gli altri che le assaggiano (ovviamente sapevano che facevano schifo! ahahah)

Ci sentiamo!

Förändringar!

Hej allihopa!

Sorry for this delayed update, but I had a very long and tiring week, and very full of changes!

Jag kan förstår svenska ganska bra nu och jag skriver och pratar en lite, men jag vet inte vad skriver nu så du kan läsa bara den här 🙂

Förra veckan jag åkte till sur Sverige med andra utbytesstudenter, i en Interrail resa. Vi besökte Örebro, Malmö, Helsingborg, Helsingør och Köbenhavn, men jag åkte till Bålsta med min värdfamiljen och jag kunde träffar någon utbytesstudenter i Stockholm helgen före avresan. Vi hade kul och det vara min andra gången i Stockholm, så jag hade många minne från min resan med min familjen. Den Interrail resan var jätte kul, men när jag kom tillbaka hem, jag var ledsen därför till igår i skolan jag hade inte vänner. Jag grät två dagar och jag trodde om byta skol, och åker till Karlstad varje dag, men efter den här jag hade mer energi för den ny veckan och allt har förändrats och jag beslutade att byta bara den kurs och jag är i naturkunskap nu, när ingen spelar innebandy och alla pratar med varandra (ja, därför den här var mitt första problemet, jag visst inte vad pratar om!). Men nu allt är bra med den andra klassen, dom är jätte snälla med mig och jag tycker om de nya ämne jag beslutade. Min första vännen heter Rebecca och hon går i natur som mig. I den här kurs jag kommer att studera Spanska 3, Franska 3, Engelska 5 och 7, Historia, samhällskunskap och idrott. Jag trodde det var lättare att lära sig Spanska än Franska, men idag när jag läst Franska för första gången var verkligen lätt för mig. Jätte bra!

I morgon jag åker till skolan var det finns det “öppet huset” och efter jag ska åker till Karlstad med min värdfamiljen. Jul kommer snart och jag vill förbereda en julkalender. I Karlstad jag ska köpa juldekorationer och en vinter jacka och bra snö skor.

Jag älskar Sverige

Jag måste söver nu att jag är väldigt trött, jag kommer att skriver något mer imorgon bitti.

When something suddenly turns up you feel like you spared the time you had before, but it is a target you reached and which you have to be proud of, and you just have to look ahead in your way…

Vi ses imorgon!

Idon’tknowthetitle /SvenskaochEngelska

Published on facebook by a friend that will leave to U.S.A

“I am an exchange student. How do you know what is a dream if you have never accomplished one. How do you know what is an adventure if you have never took part in one. How do you know what is anguish if you have never said goodbye to your family and friends with your eyes full of tears. How do you know what is being desperate, if you have never arrived in a place alone and could not understand a word of what everyone ……else was saying. How do you know what is diversity if you have never lived under the same roof with people from all over the world? How do you know what is tolerance, if you have never had to get used to something different even if you didn’t like it. How do you know what is autonomy, if you have never had the chance to decide something by yourself? How do you know what it means to grow up, if you have never stopped being a child to start a new course? How do you know what is to be helpless, if you have never wanted to hug someone and had a computer screen to prevent you from doing it. How do you know what is distance, if you have never, looking at a map, said “ I am so far away”. How do you know what is a language, if you have never had to learn one to make friends. How do you know what is patriotism, if you have never shouted “ I love my country” holding a flag in your hands. How do you know what is the true reality, if you have never had the chance to see a lot of them to make one. How do you know what is an opportunity, if you have never caught one. How do you know what is pride, if you have never experienced it for yourself at realizing how much you have accomplished. How do you know what is to seize the day, if you have never saw the time running so fast. How do you know what is a friend, if the circumstances has never showed you the true ones. How do you know what is a family, if you have never had one that supported you unconditionally . How do you know what are borders, if you have never crossed yours , to see what there was on the other side. How do you know what is imagination, if you have never thought about the moment when you would go back home. How do you know the world, if you have never been an exchange student?”
And I add:
“How can you feel the real essence of life, if you have never lived so hard and with so many satisfactions “only” one year of your life?”

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Publicerad på Facebook av en vän som kommer att lämna till USA

“Jag är utbytesstudent. Hur vet du vad som är en dröm om du aldrig har åstadkommit något. Hur vet du vad som är ett äventyr om du aldrig har deltagit i en. Hur vet du vad som är ångest om du har aldrig sade adjö till din familj och vänner med ögonen fulla av tårar. Hur vet du vad som är desperat, om du aldrig har kommit på en plats ensam och kunde inte förstå ett ord av vad alla …… annars sa . Hur vet du vad som är mångfald om du aldrig har bott under samma tak med människor från hela världen? Hur vet du vad som är tolerans, om du aldrig har haft att vänja sig något annorlunda även om du inte gillar det. Hur vet du vad som är autonomi, om du aldrig har haft möjlighet att bestämma något själv? Hur vet du vad det innebär att växa upp, om du aldrig har upphört att vara ett barn för att starta en ny kurs? Hur vet du vad som är att vara hjälplös, om du aldrig har velat krama någon och hade en datorskärm för att hindra dig från att göra det. Hur vet du vad som är distans, om du har aldrig, titta på en karta, sa “jag är så långt borta “. Hur vet du vad som är ett språk, om du aldrig har fått lära en att få vänner. Hur vet du vad som är patriotism, om du aldrig har ropat” jag älskar mitt land “håller en flagga i dina händer. Hur vet du vad som är den sanna verkligheten, om du aldrig har haft chansen att se en hel del av dem för att göra en. Hur vet du vad som är en möjlighet, om du aldrig har fångat en. Hur vet du vad är stolthet, om du aldrig har upplevt det själv på att inse hur mycket du har åstadkommit. Hur vet du vad som är att ta vara på dagen, om du aldrig har sett tiden springa så fort. Hur vet du vad som är en vän , om omständigheterna har aldrig visade dig den sanna sådana. Hur vet du vad som är en familj, om du aldrig har haft en som stödde dig villkorslöst. Hur vet du vad är gränser, om du aldrig har korsat din, för att se vad fanns på andra sidan. Hur vet du vad som är fantasi, om du aldrig har tänkt på det ögonblick då du skulle gå tillbaka hem. Hur vet du världen, om du aldrig har varit utbytesstudent? ”
Och jag lägger till:
“Hur kan du känna den verkliga kärnan i livet, om du aldrig har levt så hårt och med så många tillfredsställelse “bara” ett år av ditt liv?”

A little of Italian cuisine (Svenska och Engelska)

In this day I am lonely at home from morning till evening and in this way I can have fun in the kitchen. I want to share with you the recipe and the photos of “risotto with saffron”. I am sorry for the ugliness of the photos, with some of them I used the definition tool in iPhoto to try to improve the quality.

The original recipe is called “risotto alla milanese (from Milan, in the north of Italy)” and it contains also veal marrow, but I cooked the light version.

I write the ingredients I used for a person:

10 gr. of bouillon cube

1,5 lt of water

1 onion

3 tablespoons of oil or 10 gr. of butter

100 gr. of rice (Arborio if you have)

a glass of red wine

a sachet of saffron

nut of butter

parmesan and pepper as you want

 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

I denna dag är jag ensam hemma från morgon till kväll och på detta sätt jag kan ha roligt i köket. Jag vill dela med mig av receptet och bilderna av “risotto med saffran”. Jag är ledsen för fulhet av bilder, med några av dem jag använde definitionen verktyg i iPhoto för att försöka förbättra kvaliteten.

Det ursprungliga receptet heter “risotto alla milanese (från Milano, i norra Italien)” och den innehåller också kalvkött märg, men jag lagade ljuset versionen.

Jag skriver de ingredienser som jag använt för en person:

10 gr. av buljongtärning

1,5 lt av vatten

1 lök

3 msk olja eller 10 gr. av smör

100 gr. av ris (Arborio om du har)

ett glas rött vin

en påse saffran

mutter av smör

parmesan och peppar som du vill

First slice the onion and start to fry in oil or butter. Cook until the onion is golden and slightly charred. Meanwhile boil the water in a sauce pot with the buillon cube. Första skiva löken och börja stek i olja eller smör. Koka tills löken är gyllene och något förkolnat. Under tiden koka vattnet i en sås gryta med buillon kuben.

First slice the onion and start to fry in oil or butter. Cook until the onion is golden and slightly charred.
Meanwhile boil the water in a sauce pot with the buillon cube.
Första skiva löken och börja stek i olja eller smör. Koka tills löken är gyllene och något förkolnat.
Under tiden koka vattnet i en sås gryta med buillon kuben.

Add the rice to onion and cook over medium heat until the rice is toasted. Tillsätt riset till löken och koka på medelhög värme tills riset är rostat.

Add the rice to onion and cook over medium heat until the rice is toasted.
Tillsätt riset till löken och koka på medelhög värme tills riset är rostat.

Pour the wine into rice and let the rice absorb it. When the rice is dry, add a laddle of bullion. Häll vinet i riset och låt riset absorbera det. När riset är torr, tillsätt en laddle med ädelmetaller.

Pour the wine into rice and let the rice absorb it. When the rice is dry, add a laddle of bullion.
Häll vinet i riset och låt riset absorbera det. När riset är torr, tillsätt en laddle med ädelmetaller.

After the first laddle of buillon add also the suffron and stir. Continue with the laddles of buillon every time the rice gets dry. Efter den första laddle av buillon också lägga suffron och rör om. Fortsätt med laddles av buillon varje gång riset blir torrt.

After the first laddle of buillon add also the suffron and stir. Continue with the laddles of buillon every time the rice gets dry.
Efter den första laddle av buillon också lägga suffron och rör om. Fortsätt med laddles av buillon varje gång riset blir torrt.

Continue the cook for about twenty minutes, then add the butter and pepper and let melt stirring. Fortsätt koka i cirka tjugo minuter, tillsätt sedan smör och peppar och låt smälta omrörning.

Continue the cook for about twenty minutes, then add the butter and pepper and let melt stirring.
Fortsätt koka i cirka tjugo minuter, tillsätt sedan smör och peppar och låt smälta omrörning.

Serve with parmesan and pepper and bon appetite! Servera med parmesan och peppar och bon appetit!

Serve with parmesan and pepper and bon appetite!
Servera med parmesan och peppar och bon appetit!